Featured Post

CURSOS DE IDIOMAS GLOBO - Review

22 de outubro de 2019

How many people are learning each language with Duolingo? (Ranking of languages by number of learners)

Duolingo has become the most popular language-learning platform in the world today. All those learners make a good sample to analyze people's language learning habits or interests.

I couldn’t find an updated list of languages by number of learners. However, I found on Wikipedia a list of Duolingo learners per course. What I did was to sum up the number of learners of the courses for each target language to make this list. For example, there are 22 courses to learn English (English for Spanish speakers, English for Portuguese speakers, etc.), so I added all the learners of these 22 courses to get to the figure of almost 76 million learners of English.

It’s important to note that these numbers may vary a lot from time to time, some languages in the past had more or less users. Less popular languages obviously will have less learners, but new courses (like Latin) will also tend to be at the bottom of the ranking.

Although most Duolingo courses are still for English speakers, and given the fact that English is spoken by people of all nations (at least a certain number), I guess this still can give us an idea of the most studied languages in the world.

In any case, this can definitely debunk some myths, for example, that few people are interested in Esperanto. Well, at least more people are interested in learning Esperanto than a number of other languages with millions of native speakers. Not that I recommend that you study Esperanto to find a job and have a brilliant future (it would be more realistic to try to contact some Esperantist hippie backpackers to try out your language skills 😜 ), but that is still a surprising number.


__________________________________________________________

Quantas pessoas aprendem cada língua com o Duolingo?

Ranking das línguas por número de estudantes


O Duolingo se tornou uma das plataformas mais populares para aprendizagem de línguas atualmente. Todos esses usuários constituem uma boa amostra para analisarmos os hábitos e interesses das pessoas em relação à aprendizagem de línguas.

Eu não consegui encontrar uma lista atualizada das línguas por número de estudantes. Porém, encontrei na Wikipedia uma lista de usuários do Duolingo por curso. O que fiz foi somar o número de usuários dos cursos dedicados a cada língua para montar a lista. Por exemplo, existem 22 cursos para se aprender inglês (Inglês para falantes de Espanhol, Inglês para falantes de Português, etc.), então eu somei todos os estudantes desses 22 cursos para chegar ao resultado de quase 76 milhões de estudantes de inglês. 

É importante notar que esses números podem variar bastante de tempos em tempos, algumas línguas no passado tinham mais ou menos usuários. Línguas menos populares obviamente terão menos estudantes, mas também novos cursos (como o de Latim) também tenderão a ficar no final do ranking.

Embora a maioria dos cursos do Duolingo ainda sejam para falantes de inglês, e dado o fato de que o inglês é falado por pessoas de todas as nações (ao menos um certo número), acredito que esta lista pode nos dar uma ideia das línguas mais estudadas no mundo.

De qualquer forma, isso definitivamente pode desbancar alguns mitos, como por exemplo, de que poucas pessoas têm interesse no Esperanto. Bem, pelo menos mais pessoas estão interessadas em aprender Esperanto do que várias outras línguas com milhões de falantes nativos. Não que eu recomende que você estude Esperanto para encontrar um emprego e ter um futuro brilhante (seria mais realista tentar encontrar mochileiros hippies esperantistas para testar seus conhecimentos 😜 ), mas ainda assim acho o número surpreendente.



Duolingo ranking of languages by number of learners

(Calculated from "List of courses by number of learners" Duolingo Wikipedia)

As of 16 September 2019

1
English
75.931.000
2
Spanish
29.574.500
3
French
21.231.000
4
German
12.264.700
5
Italian
8.986.000
6
Japanese
6.400.000
7
Portuguese
4.584.000
8
Russian
4.125.000
9
Korean
3.834.000
10
Chinese
3.470.000
11
Turkish
1.430.000
12
Dutch
1.330.000
13
Swedish
1.299.000
14
Hindi
1.090.000
15
Greek
1.050.000
16
High Valyrian
1.000.000
17
Irish
939.000
18
Polish
863.000
19
Hebrew
834.000
20
Esperanto
826.000
21
Norwegian
825.000
22
Arabic
725.000
23
Catalan
688.000
24
Vietnamese
591.000
25
Hawaiian
570.000
26
Danish
517.000
27
Romanian
449.000
28
Klingon
435.000
29
Czech
414.000
30
Indonesian
367.000
31
Swahili
363.000
32
Welsh
363.000
33
Navajo
327.000
34
Hungarian
321.000
35
Ukrainian
318.000
36
Guarani
283.000
37
Latin
150.000

14 de setembro de 2019

CURSOS DE IDIOMAS GLOBO COM TÉCNICAS DO CCAA e outras dicas de estudo (Shadowing, Quizlet e Sussurrofone)

Caros leitores,
De vez em quando publico algo por aqui! É com pouca frequência, mas se não querem perder possíveis futuras atualizações, cadastrem seu e-email aqui do lado.

Clique aqui para ver a postagem anterior sobre os Cursos de Idiomas Globo e encontrar o material.


COMO ESTUDAR COM OS CURSOS DE IDIOMAS GLOBO?

Meu curso de Alemão! 💗 Aplicativo Audipo.
Essa é uma dúvida recorrente que vários visitantes do blog comentaram na postagem anterior.


Assim como os Cursos de Idiomas Globo, uma das escolas de idiomas mais conhecidas do Brasil, o CCAA, também tem como base o Método Audiolingual (cujo principal foco é a produção oral, repetição exaustiva, memorização, busca da pronúncia perfeita,  etc. conforme apontei na postagem anterior).

Eu fui professor no CCAA, então compartilho com vocês técnicas de repetição similares que podem ser perfeitamente aplicadas aos Cursos de Idiomas Globo. Porém, trata-se de uma adaptação, já que seria impossível aplicar fielmente a metodologia do CCAA sem dispor de um professor treinado e material próprio. Não é segredo de Estado, essas técnicas já são utilizadas desde a época da Segunda Guerra pelo exército dos EUA (por isso o Método Audiolingual é também conhecido como “Army Method”) e são conhecidas por milhares de alunos brasileiros que estudaram no CCAA.

Esses passos podem ser facilmente executados utilizando o aplicativo Audipo, que possui botões especiais para demarcar pontos exatos no áudio, retornar, repetir, etc. (recomendação preciosa de um leitor do blog).


Como você deve saber, os diálogos do curso na seção "A - Conversação" são repetidos duas ou três vezes na gravação. Na primeira vez, é o diálogo corrido (sem intervalos); a partir da segunda vez, é o diálogo com intervalos, o que permite repetir ou responder. Utilizaremos essa nomenclatura: “diálogo corrido” vs “diálogo com intervalos”.

1 - Apresentação
Ouça o diálogo corrido duas vezes sem ler o texto, apenas observando as imagens. Reflita sobre o que ouviu e o que conseguiu entender. Na primeira vez, eu prefiro fechar os olhos, tento entender o máximo; na segunda vez, observo as imagens correspondentes a cada grupo sonoro (chamaremos aqui de “grupo sonoro” a frase ou frases que correspondem a uma única imagem).

Comentário: Esse procedimento ajuda a desenvolver a habilidade de compreender a língua ou deduzir significados sem o auxílio da escrita, por exemplo, para preparar-se para a seção de compreensão auditiva em um teste de proficiência, ou simplesmente aprender a ouvir melhor. Afinal, falar e ouvir são as maiores dificuldades que a maioria das pessoas tem na língua estrangeira. Estudantes que começam pela leitura, ou, na pior das hipóteses, pela escrita (sem ter contato com o som antes), como ocorre com métodos tradicionais, geralmente apresentam maior dificuldade para ouvir e pronunciar. O método audiolingual segue esta ordem para o estudo da língua: OUVIR > FALAR > LER > ESCREVER. 

2 - Explicação
Toque o primeiro grupo sonoro do diálogo 3 vezes seguidas. Não observe a escrita! Após a terceira vez, tente repetir em voz alta. Agora sim, observe a escrita e confira se conseguiu repetir corretamente. Toque o grupo sonoro outra vez observando a transcrição e corrigindo sua pronúncia. Antes de passar para o próximo grupo sonoro, esclareça todas as suas dúvidas sobre o significado das palavras utilizando o vocabulário no fim da lição, dicionários, Google tradutor, etc. Após encontrar explicações e entender, toque a gravação mais uma vez e passe para o próximo grupo sonoro. Siga o mesmo procedimento para cada grupo sonoro até finalizar o diálogo.

Comentário: Essa é o passo central, pois inclui prática de compreensão auditiva e análise das frases. Tocar três vezes seguidas permite tentar adivinhar/descobrir o que está sendo dito e perceber as nuances de pronúncia. É também o momento de esmiuçar cada detalhe e informações novas procurando explicações. 

3 - Repetição Individual
Toque novamente o primeiro grupo sonoro, repita em voz alta, confira a escrita, toque outra vez para comparar sua pronúncia. Em caso de erro ou dificuldade, toque e repita novamente quantas vezes achar necessário até que consiga repetir todas as palavras com boa pronúncia. Siga o mesmo procedimento para cada grupo sonoro.
Ou seja: GRUPO SONORO > VOZ ALTA > ESCRITA > GRUPO SONORO > PRÓXIMO GRUPO SONORO

Objetivo: Conseguir repetir em voz alta as frases completas com boa pronúncia e entonação. Comparar sua pronúncia com a gravação.

4 - Repetição Contínua
Toque todo o diálogo com intervalos duas vezes, agora sem dar pausas, e tente repetir rapidamente em voz alta durante os intervalos.
Objetivo: Conseguir repetir rapidamente para desenvolver a fluência.

5 -  Memorização
Toque o diálogo corrido duas vezes. Apenas ouça (sem ler) e procure memorizar.

6 - Escute e Responda
Toque o diálogo com intervalos, ouça e responda (cubra a parte escrita). Você irá interagir assumindo o papel de um dos personagens (conforme orientação do próprio material).

7 - Pergunte e Responda
Agora puxe o diálogo da mente e reproduza tudo em voz alta apenas com o auxílio das imagens, sem tocar o áudio e sem ler.

Objetivo (passos 5, 6 e 7): memorizar todo o diálogo, internalizar o vocabulário e as estruturas, falar com espontaneidade. 

8 - Extensão
Após terminar todos os diálogos, ou após terminar a unidade, volte ao primeiro diálogo, descreva cada figura em voz alta utilizando o vocabulário que você aprendeu. Se achar necessário ou tiver dificuldade, leia ou ouça todos os diálogos outra vez rapidamente antes de descrevê-los.

Objetivo: Esforçar-se para transferir a informação da memória de curto prazo para a memória de longo prazo e reproduzir de forma espontânea. 


Resumo:

Cursos de Idiomas Globo, parte A (Conversação) com técnicas do CCAA
1 - Apresentação
Ouça o diálogo corrido 2x apenas observando as imagens, sem ler, sem repetir em voz alta.
2 - Explicação
- Toque o primeiro grupo sonoro 3x sem observar a escrita. 
- Tente repetir em voz alta. 
- Observe a escrita e confira se acertou. Toque outra vez. 
- Procure por explicações no vocabulário no final da unidade, dicionários, Google tradutor, etc. 
- Toque outra vez e passe para o próximo grupo sonoro. 
3 - Repetição Individual
- Toque o primeiro grupo sonoro, não observe a escrita.
- Repita em voz alta.
- Toque outra vez para comparar a pronúncia. Observe a escrita e confira se acertou. Se necessário, toque e repita em voz alta mais vezes até pronunciar corretamente e passe para o próximo.
4 - Repetição Contínua
Toque o diálogo com intervalos 2x sem dar pausa e repita rapidamente cada frase em voz alta.
5 - Memorização
Toque o diálogo corrido 2x e apenas ouça (sem ler ou repetir).
6 - Escute e Responda
Toque o diálogo com intervalos, ouça e responda as perguntas em voz alta. 
7 - Pergunte e Responda
Puxe todo o diálogo da memória em voz alta. 
8 - Extensão
Após terminar todos os diálogos ou a lição, descreva em voz alta todas as figuras utilizando o vocabulário aprendido.

 Repetir é importante, mas não é tudo!

As repetições exaustivas são uma das principais críticas contra o Método Audiolingual. Porém, pesquisas indicam que as conexões neuronais se fortalecem conforme a frequência das repetições, e estas podem trazer benefícios na aprendizagem.

No entanto, repetição não é tudo. Uma abordagem que se baseia meramente na repetição falha em alcançar a própria essência da linguagem, que é primordialmente comunicação e interação (no caso do CCAA, utiliza-se também a Abordagem Comunicativa). Portanto, procure criar oportunidades para incorporar seus conhecimentos linguísticos no seu dia a dia.

TÉCNICA DE REPETIÇÃO SIMULTÂNEA (SHADOWING)

É uma técnica bastante simples: você deve repetir na mesma velocidade em que ouve, ou seja, de forma simultânea acompanhando a voz do locutor. Procure imitar a pronúncia, ritmo e entonação como se você fosse a “sombra” do falante (daí o nome shadowing).

O “speech shadowing” foi utilizado pela primeira vez em pesquisas na década de 50 pela linguista Ludmilla A. Chistovich  (Wikipedia). A técnica é defendida pelo famoso poliglota Alexander Arguelles como benéfica na aprendizagem de línguas estrangeiras.

Existem várias formas de trabalhar com o shadowing. Organizei as técnicas aqui:
- Shadowing sem leitura para descoberta - ouça e repita sem ler e sem analisar o texto previamente (escolha um texto de acordo com seu nível) tentando deduzir os significados. Alexander Arguelles chama esse procedimento de "blind shadowing", e recomenda fazer mais de uma vez antes de ler ou procurar pelos significados.
- Shadowing com leitura para descoberta - ouça e repita simultaneamente acompanhando a transcrição do texto.
 - Shadowing com tradução - ouça e repita o texto em voz alta na língua estrangeira enquanto observa a tradução (um material como o Assimil apresenta as traduções). 
- Shadowing com leitura para reforço - ouça, repita e acompanhe a transcrição após a análise e entendimento do texto para reforçar as informações.
- Shadowing sem leitura para reforço - ouça e repita sem ler após a análise do texto. 
- Shadowing em caminhadas - Alexander Arguelles recomenda fazer o shadowing durante caminhadas, também enfatiza a importância da postura corporal e respiração (o mesmo vale para quando se está estudando sentado). Não é clara a explicação científica para isso, mas eu particularmente percebo diferentes impactos na memória pelo simples fato de mudar de ambiente ou tentar me concentrar na aprendizagem enquanto caminho. A postura talvez envie ao cérebro a informação de que estamos fazendo algo importante.
Obs.: Organizei acima uma possível sequência, mas obviamente você pode escolher quais tipos de shadowing e qual sequência seguir. Eu particularmente escolho a técnica e a sequência de acordo com minhas necessidades para cada texto.


Shadowing nos Cursos de Idiomas Globo

Particularmente utilizo as técnicas de repetição audiolingual, parecidas com às do CCAA, na seção A (Conversação) e deixo o Shadowing para as seções C (Diálogo) e D (Cenas do Cotidiano).

Você utilizará duas técnicas de repetição que chamaremos aqui de:
- Repetição simultânea (shadowing), que será sempre aplicada na gravação corrida (sem intervalos)
- Repetição consecutiva, apenas após ouvir a frase, aplicada na segunda gravação do diálogo (com os intervalos).
 Shadowing nas seções C (Diálogo) e D (Cenas do Cotidiano) dos Cursos de Idiomas Globo 
1a Etapa - Repetições para descoberta e análise
1 -  Shadowing sem leitura para descoberta - faça a repetição simultânea do diálogo sem observar a transcrição e sem ter analisado o texto.
2 - Compreensão auditiva e explicação - ouça a primeira frase, não observe a escrita, tente fazer a repetição consecutiva durante o intervalo dado. Toque outra vez caso necessário. Após tentar repetir em voz alta, observe a transcrição para conferir se repetiu corretamente. Pause e procure esclarecer qualquer dúvida antes de passar para a próxima frase.
2a Etapa - Repetições de reforço com leitura
1 - Shadowing com leitura para reforço - retorne a gravação e faça a repetição simultânea observando a escrita.
2 - Repetição consecutiva com leitura - repita após cada frase durante os intervalos, lendo em voz alta.
3a Etapa - Repetições de teste sem leitura
1 - Shadowing sem leitura - retorne a gravação e faça a repetição simultânea sem observar a escrita.
2 - Repetição consecutiva sem leitura - tente repetir sem ler após ouvir cada frase. 

COMO TRABALHAR COM O VOCABULÁRIO? QUIZLET!


Um dos pontos fracos dos Cursos de Idiomas Globo é que o material oferece pouca prática de vocabulário. Mas você pode montar seus próprios exercícios com o Quizlet  https://quizlet.com . A ferramenta oferece ainda o áudio das palavras, o que ajuda muito na aprendizagem. Fazendo o cadastro, é possível montar seu vocabulário no site utilizando o computador e depois praticar no aplicativo pelo celular.

Outra dica: se você estuda um terceiro idioma, traduza as palavras para esse idioma ao montar sua lista, obviamente com ajuda de um dicionário. Assim você já pratica os dois idiomas.




TÉCNICA PARA DESENVOLVER SUA CONSCIÊNCIA FONOLÓGICA:
OUÇA A PRÓPRIA VOZ E SE OLHE NO ESPELHO!


Posicione um cano curvado ou algo similar entre sua boca e ouvido para escutar melhor a própria voz e se olhe no espelho enquanto fala. Pode parecer ridículo (principalmente se alguém entrar no seu quarto e ver você fazendo isso enquanto fala sozinho em uma língua estranha!😜), mas essa técnica é utilizada por fonoaudiólogos para pessoas com dificuldades na fala e para alfabetizar crianças e praticar leitura em voz alta. Pode também trazer benefícios para adultos aprendendo uma língua estrangeira.

O “whisper phone” já é comercializado nos EUA e Europa, justamente voltado para o público das crianças em alfabetização, pessoas com dificuldades na fala e estudantes de línguas. No Brasil, professores e fonoaudiólogos chamam de “sussurrofone”. Não há empresa que o fabrique por aqui, mas é fácil fazer em casa a baixo custo com cano de PVC. Vários professores brasileiros relatam bons resultados com a utilização do sussurrofone em sala de aula.





Compartilhem suas dicas!

Se vocês têm outras dicas de estudo, sugestões, dúvidas, etc., deixem nos comentários.

E bons estudos!